Catégories
Viết về Thầy Bùi Đăng Hà

Viết về Thầy Bùi Đăng Hà _Lettre d’Elise Bui


Lettre d’Elise Bui
Je vous remercie à tous pour vos tendres pensées et prières, ainsi que les nombreux fleurs et mots attendrissants les accompagnant que nous avons reçus au souvenir d’un être exceptionnel. Je vous envoie la lettre que j’ai écrite pour lui, lue à l’église : . Pour un papa EXTRAORDINAIRE Nous nous trouvons aujourd’hui devant un homme incroyable qui restera éternel voire mémorable
d’une générosité indéterminée il a su me faire vivre dans la facilité
Quel est cet avenir qui me fait tant souffrir
Rien qu’à y songer, je sens mon corps trembler Le meilleur bruit de mon enfance était celui de ta clé dans la porte.
Tu as été un papa avisé qui savait qu’un calin silencieux guérit la plupart des bobos.
Haut placée sur tes épaules, écoutant la chanson des arbres, mes mains tenues fermement dans les tiennes, tu marchais avec le monde à nos pieds. Je me sentais en sécurité, sure de ne pas tomber.
Merci de d’etre rapétissé à ma taille quand nous jouions et d’etre devenu immense lorsque j’avais besoin d’abri et de protection. Tu as été un vrai leader, véritable combattant n’ayant jamais oublié ses racines, et tu ne nous as pas déçus.
J’ai toujours pu dire avec assurance : “Mon papa il a dit que…” Toi qui m’as appris les plus belles valeurs de la vie, les vrais principes, tu gardais tous les faits et tous les visages en mémoire, tu connaissais toutes les règles et les lois.
Tu administrais la justice, tu m’as enseignée les mystères de la vie.
J’ai envie de te demander pardon aujourd’hui, pour toutes mes colères d’adolescente, pour toutes mes paresses, pour toute l’amertume et tous les soupirs que j’ai provoqués chez toi.
Maintenant je suis sure, j’étais particulièrement et personnellement favorisée d’être ton enfant.
Tu représentais ma plus grande famille. Lorsque tu es parti, je me suis sentie orpheline.
Mais aujourd’hui tu seras ma plus grande force. Je ne me souviendrais pas de ton départ papa, mais du jour où tu es arrivé dans ma vie. Tu es aujourd’hui accueilli dans les bras du seigneur où tu pourras enfin reposer en paix.
Tu resteras éternellement dans nos coeurs. Pour toi papa, un père EXTRAORDINAIRE
Encore un grand merci pour vos nombreux soutiens qui nous ont beaucoup touchés à tous. Merci encore… Au souvenir d’un homme, d’un ami, d’un mari et d’un père exceptionnel…
. Sa fille, Elise
Catégories
Viết về Thầy Bùi Đăng Hà

Viết về Thầy Bùi Đăng Hà_Điện Thư

Điện Thư
24-8-2006
Co Bach Thai Ha
Gui : Amicale BPDN Co Ly cho biet tin buon : Thay Ha Ba Na da mat luc 5 gio sang nay. Co se cung Co Ly di TGV xuong Marseille. Muon nhan gi, email cho Co biet .
BTHa – Tam Amicale BPDN Chers amis, Nous sommes profondément attristes de vous annoncer le deces de Thay Bui Dang Ha Bana (Andre Bui), survenu le Mercredi 24-8-2006 a Marseille.
Thay Ha, de la promotion BP60, a ete professeur de vietnamien dans notre lycee. Les visites et les condoleances seront recues a :
Institut Paoli Calmette
232 rue Sainte Marguerite – Marseille
Vendredi 25 & Samedi 26 Aout jusqu’a 14h.
Les ceremonies religieuses suivront a 15h en l’eglise St Joseph. Thay Bui Dang Ha Bana et sa famille ont participe a plusieurs de nos reunions. En 2005, Thay Ha a voulu venir a Paris pour assister a la grande fete anniversaire de notre ecole, mais malheureusement, pour des raisons de sante, il n’a pas pu le faire. Nous gardons de Thay Ha Bana le souvenir d’un professeur devoue, attentif et aime par les eleves comme un grand frere. Nous presentons a Madame Bui Dang Ha Bana ainsi qu’a leurs enfants nos sinceres condoleances et les assurons de nos tres affectueuses pensees. Amicale BPDN Thay Bui Dang Ha Bana 24-8-2006
Cat Quang Huy (BP72) Dear Professor Ha’s Family and Friends
I just want to express my dearest condolence and deepest sympathies on the loss of our much loved teacher. His professional talent along with his passion in teaching will be greatly missedby all of us who have the honour of being his students.
Sharing moments with him is such a great experience that one never forget.
Kind Regards,
Cat Quang Huy 24-6-2006
Tran Tien Khanh (BP70) Cac ban BP70,
Thay Ha Bahnar cua chung ta da ra di sang nay 8/24 tai Marseille, France. Ngay hom qua K co duoc tin Thay bi binh nang phai vao nha thuong, cu tuong la Thay con co co hoi. K xin cau ngiuyen cho Thay som ve nuoc Chua.
TTKhanh 24-8-2006
Nguyen Gia Uyen (BP65) Troi con som, goi den cac anh chi va be ban tin buon ve anh Dang Ha Bana !
Xin vinh biet “dáng hao gầy” !! Hoang Phuong Quan (BP73)
Cam on anh da cho biet tin buon. PQ khong co hoc voi thay Ha, nhung co biet Thay Ha. Thay Ha co day lop chi Thieu Quan o BP. Buon qua. Xin cau nguyen cho linh hon Thay.
Phuong Quan 24-8-2006
Nguyen Huu Nam (BP70) Cac ban BP70 :
Moi nghe thay Ha vao nha thuong ngay hom kia, ma nay da ra nguoi thien co, that dot ngot. Cau chuc thay vinh vien noi thien dang.
Da so BP70 hoc voi thay Ha tu hoi Seconde den Terminale. Tuy la thay day Viet Van, nhung cach day cua thay hoan toan khac voi nhung thay viet van minh biet. Voi mo^i de tai, thay co the giang thao thao bat tiet trong suot mot gio. Sau nay vi o gan nha thay, nen hay lui toi choi o nha thay ; thay moi cho biet la co rat nhieu lan, sau khi thay giang bai song, duoc ca lop vo tay.
Minh con nho thay con giang chinh tri va cho bai lam hoi ve Henry Kissinger va Henry Cabot Lodge. Nhung cai ten ma khoang 16-17 tuoi minh chi nghe phong phanh nhung chang ro that su la ai.
Thay con tich cuc to chuc van nghe va hoi tu thien cho nan nhan bao lut vv…
Va dac biet nhat la thay con di an uong, di choi voi dam BP70. Nho+ nhat la khoang tam muoi may, tro chuyen voi LQManh o Montreal va de cap den nhung promotion khac va (van de) hut ma tuy, trong khoang thoi gian minh da roi khoi VN.
LQManh co noi : “Nho+` thay Ha, ma promotion minh khong co ai hut ma tuy va a phien, nhu nhung promotion khac”.
Nhu vay thi thay khong nhung chi day viet van ma con in nhung an tuong to^’t sa^u xa trong dam BP70 minh. Minh nghi that may man moi co duoc nguoi thay, nguoi ban, nguoi anh nhu Bui Dang Ha Ba Na.
Xin viet ra day mot bai hoc thuoc long cua thay Ha, ma minh chi con nho lom bom. Neu co ai bo tuc duoc thi cang tot. Cung chang biet tac gia la ai :
“Thu năm nay, tôi lại đi trên con đường vắng này, nghe từng chiếc lá khô rơi trên bờ cỏ.
Những cây liễu xanh đứng buồn như những nàng cung nữ ngày xưa và trong vườn nhà ai, thấp thoáng hoa phù dung buổi sáng, nở trắng như những linh hồn con trẻ.
Nắng ở đây vẫn là nắng ngày xưa. Và tâm hồn tôi vẫn là tâm hồn tôi năm trước.
Đường nay hiu hắt, tôi đếm lòng để gặp mùa thu thương nhớ cũ. Và mong mùa thu về để thấy nước hồ trong.
Chân ai đi, xa vắng đàng kia, hay đó chỉ là gió thoảng mong manh.
Và gió nào vương vấn hồn tôi, hay đó cũng chỉ là dư thanh của những ngày xưa cũ.”
Un gros Merci à toi, thay Ha. Nam . Thầy Bùi Đăng Hà et les BP70 24-8-2006
Ho Quy Dung (BP73) Kinh tham anh Dang Tien,
That la` mot tin buon lon lao cho tat ca gia ddinh` BP khi biet thay Ha dda ra ddi qua ddot ngot.
Xin anh lam on chuyen loi chia buon sau ddam nhat cua cac ban BP-USA dden gia ddinh thay Ha-BaNa.
Xin nho anh va`nhom ban o Marseille giup lo dum` mot couronne that ddep cho nhom BP-USA dde to long`ghi on nguoi thay cu cung nhu la` mot nguoi ban than trong gia BP.
Chi phi het bao nhieu cho couronne, xin anh cho biet dde tui em hoan` tra lai anh. Xin cam on anh rat nhieu.
DonHoQuyDung
BP-USA 24-8-2006
Dang Dang Quang (BP60) Gui Dang Tien,
Nho DT chuyen den gia dinh BDH BANA nhung loi chia buon va tiec thuong chan thanh nhat cua minh nhe.Con gai minh đu+a minh qua Bi va tro ve lai Parthenay thi sang nay no phone qua noi co Bac Gi Do o Marseille nhan vao repondeur noi bac tu gia Ba de vao binh vien, hom nao het binh se goi lai cho ba. Ai ngờ… Ai ngờ duoc ho DT, ai ngờ duoc ho cac ban CFdT/BP da cung hoc chung voi Bana hoac da la hoc tro cua Bana ???? Ai ngo cuoc doi nay lai VO THUONG den nhu vay ???? Viet may giong nay ma mat minh cay xe…. Minh dang khoc cho Bana hay khoc cho cuoc doi day ??? Lay gi de lap day khoang trong tinh cam ma ban be lan luot ra di de lai trong tam hon moi nguoi day ho cac BAN ????
Thuong men nhau cac ban… Dung la nhau nua, dung gian hon nhau nua. Cuoc doi con lai dau co bao nhieu ho cac ban. Thuong nhau di. An ui nhau di. Mot nguoi ban trong chung ta da ra di that dot ngot, lam sao lap day duoc cai ho den kinh khung trong tam hon moi chung minh day ho CAC BAN CFdT/BP ????
Thuong men chao tat ca cac ban Doan Kim Phuoc (BP60)
Gui cac ban :
Thuong tiec mot ta`i hoa cua CFdT/BP som ra di. Cho phep toi Cc : gui anh Bui Dang Ha Doan, anh cua Ha` (ten chon cua Bana) nhu+ng emails na`y.
Adios, ba.n hie^`n Bana.
Thanh that chia buon cu`ng anh chi DDoa’n.
DKP Huynh thi Bich Dao (BP60)
Ban DT oi,
Xin noi cung Bana tat ca ban be BP60 rat nho va thuong tiec Bana. Xin Vinh Biet Bana.
Bana di truoc, ban be Bana se ke truoc nguoi sau gap lai Bana.
Chi tiec rang TT va BD vua moi duoc DQD cho so phone cua Bana ma khong noi duoc voi Bana cau nao truoc khi Bana di.
bd Ton nu Thanh Thanh (BP60)
Tien oi,
Gap Ha Ba Na Tien chao ban ay dum minh, noi minh di tim ong ay hon 30 nam ma chi tre co mot ngay nen khong noi chuyen lan cuoi voi Ba Na duoc. Chao Ba Na Vinh Biet dum minh.
Nam 96 minh dem huong tu Cali qua thap tren mo Anh Thu, minh se rang qua cau nguyen mot lan truoc mo Ha Ba Na nhu mot loi chao cua con ban xua pha phach.
Nho Adieu dum minh nghe 24-8-2006
Nguyen Ngoc Tran (BP73) Xin cho Tran o noi xa goi loi chia buon den gia quyen thay Ha Ba Na.
Cau chuc cho linh hon Thay sieu thoat.
Ngoc Tran (BP73) 25-8-2006
Nguyen Xuan Dung (BP72) I am sadden by the news.
Please convey to Thay Ha’s surviving family members my sincere condolencesand sympathy. Nguyen Xuan Dung 25-8-2006
Tong van Thuy (BP71) Kinh Gui : Gia dinh Thay Bui Dang Ha Bana Nhom Cuu hoc sinh College Francais de Tourane, Blaise Pascal – Da Nang, Nguyen Hien hien con o Da Nang rat xuc dong khi nghe tin Thay Ha qua doi. Thanh that chia buon cung gia dinh Thay. Xin chan thanh cam on Hoi Ai Huu Blaise Pascal Da Nang da thong bao. Tong van Thuy 25-8-2006
Ngo Trung Nguyen (BP60) Tin cho NDT & cac Ban Thien Huu cung khóa voi Bana cung cac Ban Huu xa gan :
Parrain cua NTN la Bui Dang Ha Bana qua doi luc 04:00 sang ngay 24 thang 08 nam 2006 tai Marseille (France).
Tang le se cu hanh vao ngay Thu Bay 26 thang8 nam 2006 luc 15:00.
Co the tham vieng ngay Thu Sau & sang Thu Bay den 14:00 tai Paoli Calmette, 232 Rue Ste-Marguerite, Marseille. John Ngo Trung Nguyen khap bao. 27-8-2006
Le Quoc Manh (BP70 Nam,
Nhung ky niem ve thay Ha duoc Nam nhac den lam minh song lai nhung thang ngay rong choi Da Nang cung Thay. Beef steak Ba Quy, quan Van Nghe Tre, cafe Ha Mien, cafe Long Ngoc v,v… Minh van nho nhu in hinh anh cua Thay thời do : gay guoc, toujours bien habille, cap mat kieng day com, chiec vespa cu ky. Co le Thay gan gui voi bon minh hon nhieu thay co khac vi tinh phong khoang cua Thay va vi – nhu Nam nhan xet – Thay con den voi chung ta nhu mot nguoi anh, nguoi ban.
Ngoai viec vun dap cho chung ta mot kien thuc day du ve van hoc the gioi, van chuong Viet Nam va triet hoc dong phuong, Thay con la nguoi anh truyen dat lai cho the he sau nhung cai hay, cai dep cua cuoc song. Nam con nho vo kich Yeu Ly do Thay gian dung ? Va rat nhieu trong chung ta da tap tenh buoc len san khau trong hop ca “He Ve” duoi su huong dan cua Thay. Va con biet bao dieu hoc hoi duoc tu Thay khong lam sao ke het.
Rat tiec la vi hoan canh, tinh hinh dat nuoc sau nay khong con duoc dip o gan Thay de hoc hoi them va duoc cung Thay tieu ngao giang ho. Gio thi Thay da yen nghi, bon minh se khong bao gio co co hoi do nua. Cam on Thay da la thay, la anh, la ban cua bon em thoi nien thieu va da giup bon em co duoc mot cuoc song tinh than phong phu. Dieu ma bon em chi co the lam duoc cho Thay la se khong bao gio quen on Thay va se ghi nho mai hinh anh Thay trong long. LQM 27-8-2006
Jacques Rochel (BP68) Mes chers amis, Revenant des vacances je suis desole d’apprendre cette triste nouvelle a propos de Thay Ha.
C’est bien dommage que je n’ai pas pu le revoir au cours des reunions BP a Paris et Montreal.
“Penser c’est dire non” de Kierkegaard, un de ses sujets en cours de Philosophie qui me tracasse encore a ce jour !
Toutes mes profondes condoleances a sa famille et que Dieu ait son ame. Jacques Rochel 30-8-2006
Cat Quang Huy (BP72) Dear Elise and Bui’s Family, In commemoration of thay Ha, the following is dedicated to you and your family Thầy ta là một bài ca
Cho ta viễn tưởng phương xa cõi trời
Thầy ta ngọn đuốc sáng ngời
Cho ta theo học làm người trần gian From Cat Quang Huy with deep sorrow 10-9-2006
Du Thanh Khiem (BP70)
Kinh gui huong hon Thay Ha Bana Vê lai DN nhin sông Han nuoc vân chay nhu nam xua ma vât dôi sao doi… Bến xưa nước vẫn lững lờ
Bóng câu chớp mắt bụi mờ chốn xa
Mình ta say giấc Nam kha
Bỗng đâu giọt lê tình ta với người
DTK 15-9-2006
Ho Quy Dung (BP73) Mme Bui, Elise, Pierre than men : Khong co’ su ddau thuong nao` bang` su mat’ mat’ ddot ngot mot nguoi chong`, mot nguoi cha ddang yeu quy’ nhu la` thay` Ha`BaNa. Nhom’ ban, hoc tro cu Lycee Blaise Pascal tai USA luon ghi nho thay` Ha` nhu mot nguoi anh lon’ guong mau dda dan dat hoc van’ va` yeu men’ ddam’ tre ngay` xua tai DaNang. Xin goi tang. dden linh hon` thay` Ha` cung` gia ddinh` mot bai` tho (unicode format) do mot ancien BP-USA goi dden’ : Thầy tôi Ngày xưa tôi có người Thầy
Thư sinh sáng sủa gầy gầy mảnh mai
Thầy tôi đi đứng khoan thai
Văn hay chữ tốt trong ngoài hanh thông
Thầy tôi cười tựa bông hồng
Hào hoa phong nhã đàn ông thật thà
Thầy tôi hay chạy Vespa
Gia Long, Ðộc Lập đi qua bao lần
Oai phong lẫm liệt nhiều phần
Veston, càvạt áo quần bảnh bao
Học trò nhất quỷ nhì ma
Ðùa vui chọc ghẹo thầy ta có đào
Giọng thầy thánh thót thanh tao
Hát hay, đàn giỏi bài ca trữ tình
Thầy còn học giỏi thông minh
Luật sư thầy cãi, học sinh thầy bày
Thầy tôi gọng kính thật dầy
Sách nào cũng đọc bài nào cũng tra
Văn chương chữ nghĩa bao la
Pascal thầy dạy, Quảng Ðà thầy yêu
Ðức độ lấy làm chỉ tiêu
Sao cho khiêm tốn cao siêu vô thường
Học trò trăm đứa trong trường
Chăm đua học tập nắng sương công thầy
Lời thầy ghi nhớ mai đây
Công thành danh toại, ơn thầy chớ quên. Septembre 2006 Thầy Bùi Đăng Hà 28-8-2006
Mme Bui Dang Ha Andre Je vous remercie par avance de faire suivre ces vifs remerciements à ceux qui nous ont soutenus dans cette épreuve tellement difficile… Un grand Merci… Dieu enlève un à un nos amis pour faire d’eux des étoiles du ciel Tam long qui bau cua Anh Chi Em da chia se và danh cho gia dinh chung tôi trong gio phut Tang Thuong cua Anh BUI Dang Ha André. Tinh cam sau dam này cua Anh Chi Em Chung toi se ghi nho mai và mai mai khong bao gio quen… Gia dinh Chung tôi Thanh That Cam Ta rat nhieu … và that là nhieu… Mme BUI, cac con Pierre và Elise
. Un beau matin, il a tiré sa révérence…
Il nous laisse là, tous étourdis, ne sachant que dire. Dans ce moment particulier où nous fûmes réunis, la dernière sans lui, c’était comme s’il était encore là, entre nous tous, si présent et si loin… Nous vous remercions vivement pour votre courrier et les marques d’affection que vous nous avez manifestees dans les douloureux moments que nous connaissons après le départ de Monsieur BUI Dang Ha André.
Ces soutiens nous sont d’un très grand réconfort dans la douleur qui est la nôtre. Nous vous assurons de notre amitié et de notre reconnaissance. Au souvenir d’un ange … Elise, Sa fille Quand Dieu tourne une page, c’est qu’il s’apprête à en écrire une autre
Catégories
Monsieur Jean Descroix

A Monsieur Jean Descroix_Texte pour la cérémonie

MESSE pour M. Jean DESCROIX
Samedi 16 Septembre 2006
10h30 en l’église de Gigors et Luzeron, Drôme

Texte pour la cérémonie religieuse par Dang Tien (BP60)

Monsieur Jean Descroix nous a brutalement quittés le 23 Juillet 2006. Professeur de Français, il débarqua au Vietnam en 1957 et dispensait au Collège Français de Tourane (Da Nang) un enseignement lumineux, avec érudition, rigueur, enthousiasme et générosité ; il prit la direction de ce collège devenu par la suite Lycée Blaise Pascal. Nommé Proviseur du Lycée Yersin à Dalat, il se montra administrateur hors pair, assainit cette institution de ses vestiges post-coloniaux, faisant d’elle un établissement scolaire moderne et ouvert. Il dirigea la Mission Culturelle française à Vientiane (Laos) avec courage et virtuosité, à une époque de guerre trouble. Après plusieurs provisorats à Meknes (Maroc), Vienne (Autriche), La Mûre (Isère, France), il se retira dans sa propriété dans la Drôme.
Durant cette fulgurante carrière, itinérant dans un monde en mutation, instable et tourmenté, entre des cultures et civilisations qui se cherchent, il devait avoir des moments difficiles. Seulement il disposait toujours du soutien infaillible de sa compagne Suzanne, à qui nous exprimons nos condoléances meurtries. Artiste, musicien, historien de la musique, Jean Descroix était l’humaniste de la Renaissance, l’honnête homme du 17ème siècle, le philosophe des Lumières, le missionnaire de la laïcité du 19ème siècle, le promoteur de la pensée moderne, contribuant de sa forte personnalité au rayonnement français dans le monde. Homme d’autorité, il était pourtant d’une extrême sensibilité, assumant ainsi « la forme entière de l’humaine condition » selon le mot de Montaigne qu’il aimait citer. Par son engagement et son dévouement sans faille à la cause publique, et aussi à l’amitié personnelle, Jean Descroix fut l’exemple éminent de cette « race intellectuelle » universelle dont parlait Malraux. L’homme, semble-t-il, est mortel. Mais quelque part, il était injuste que Socrate le fût.

Dang Tien
Ancien élève
Pour la cérémonie religieuse du 16-9-2006,
à l’église de Gigors et Luzeron, Drôme

.

Catégories
Monsieur Jean Descroix

A Monsieur Jean Descroix _un ours blanc sous les tropiques

Tran thi Nhu Hao (BP61)

.

Mais qu’est-ce qu’il venait faire au Collège Français de Tourane ? Qui l’avait invité ? Ou plutôt pourquoi avait t-il choisi notre Collège ? Il n’était pas à sa place ! Vous n’avez qu’à le regarder. Il était grand, beaucoup plus grand qu’un Français moyen, et un géant au milieu des Vietnamiens. Il avait de longs bras qui pendaient le long de son corps comme s’il ne savait quoi faire avec. Sa démarche était maladroite parce que ses longues jambes et ses pieds énormes avaient de la peine à coordonner ses pas. Ses épaules étaient larges. Il avait la carrure d’un joueur de football Americain.
Il avait trente ans peut-être. Il était toujours en short blanc avec une chemise blanche aux manches courtes. Dans ses premiers jours à Tourane il se promenait dans la cour du collège, un étranger au milieu d’une petite société de professeurs et élèves très liés entr’eux, un peu fermée et secrète. J’étais sure qu’il ne se sentait pas à l’aise. Et j’imaginais que le Proviseur, M. Mougenel, ne savait pas comment le prendre.

Il était notre professeur de Francais. Nous étions tous choqués. “Comment cet “ours blanc”, ce joueur de football est notre professeur de Francais ? Vous plaisantez !” Parce que vous savez, nous, les petits élèves Vietnamiens, nous avions une certaine idée d’un professeur de Français. Il devait être svelte avec un teint pâle et des lunettes, un regard profond, lointain et rêveur, et un sourire énigmatique mais charmant. Ce profil ne collait pas avec “l’ours blanc”. Mais qu’est-ce que vous voulez, il était là. Le ciel l’avait envoyé ou il l’avait fait exprès ; il nous avait choisis. Eh bien ! nous devions l’accepter.

Il nous avait tous surpris. C’était en ces premiers jours de la classe d’analyse littéraire (classe de Seconde), il parlait de Corneille. Nous avions appris avec Mme Vigouroux à aimer Corneille, les monologues de Don Diegue et du Cid. Mais il nous avait démontré que ces monologues sont pompeux et loin d’être poétiques. “En fait, le Cid n’est pas une tragédie classique dans ses termes les plus stricts : Corneille n’a pas respecté toutes les unités (en particulier unité d’action). C’est une tragédie qui se termine bien.” Surtout, il nous montra que les héros Cornéliens, en mettant le devoir au-dessus de l’amour, sont presque trop simples. Des tragédies de Corneille, il préférait “Cinna”. Je compris maintenant pourquoi quand je relis le monologue d’Auguste :


“Ciel, à qui voulez vous désormais que je fie
Les secrets de mon âme et les soins de ma vie.

D’un prince malheureux ordonnez quelque chose.
Qui des deux dois-je suivre, et duquel m’éloigner ?
Ou laissez-moi périr ou laissez-moi régner ?”

Il aimait les personnages complexes, les personnages avec contradictions et faiblesses. Auguste un despote sanguinaire, est, au fond, un être solitaire, indécis et vulnérable (Auguste, “Cinna”, Corneille). Hernani, connu comme un bandit fougeux et puissant, mais est, en réalité, “une force qui va” (Hernani, “Hernani”, Victor Hugo).

“…Tu me crois peut-être
Un homme comme sont tous les autres, un être
Intelligent, qui court droit au but qu’il rêva.
Détrompe-toi, je suis une force qui va !
Agent aveugle et sourd de mystères funèbres
Une âme de malheur faite avec des ténèbres !”

Il nous apprenait à analyser les beaux poèmes et nous montrait comment les poètes en modifiant la structure des vers et choisissant bien les mots, réussissent à peindre un tableau de pure beauté et à composer une belle chanson.
Ecoutez ses commentaires sur “Le Dormeur du Val” de Rimbaud :

“C’est un trou de verdure où chante une rivière
Accrochant follement aux herbes des haillons
D’argent ; où le soleil, de la montagne fière
Luit : c’est un petit val qui mousse de rayons”

“Vous sentez que l’eau coule parce que les vers ne s’arrêtent pas a la fin de l’alexandrin ; çà continue au suivant. Vous pouvez presque voir le scintillement de l’eau, “les haillons d’argent”, parce le mot “d’argent” est placé au début du vers, en quelque sorte mis en valeur par une lumière spéciale dirigée par l’auteur. Vous pouvez entendre le ruissellement de l’eau à cause de la répétition des “c” et “s” dans le denier vers.”

Il avait une voix pénétrante et expressive qui peut communiquer un rêve (“Phedre”, Racine) :

“Dieux ! Que ne suis-je assise à l’ombre des forêts !
Quand pourrais-je à travers une noble poussière,
Suivre de l’oeil un char fuyant dans la carrière ? “

Ou une passion :

“Je le vis, je rougis, je palis à sa vue
Un trouble s’éleva dans mon âme éperdue
Mes yeux ne voyaient plus, je ne pouvais parler
Je sentis tout mon corps et transir et bruler.. “

Avec sa voix seule, il avait pu faire vivre devant nos yeux les héros de Racine et exprimer les sentiments les plus profonds de ses personnages. Il n’avait pas besoin de lumière, costumes, gestes ou mise en scène. Il était un très bon acteur.

Il était mon meilleur professeur de Français. Il m’apprit à analyser une pièce littéraire, à aimer les tragédies et apprécier la poésie. En plus, il veillait sur moi. J’étais une élève interne en ce temps-là. Un jour de fin de semaine, j’avais la fièvre et toussais comme une cheminée. La surveillante, inquiète, alerta le Principal (après le départ de M. Mougenel, notre cher professeur de Français devint notre Principal ; mais il continuait à enseigner la littérature aux élèves de Première). Il vint ce dimanche pour me conduire chez le medécin. Je peux encore voir l’image très drôle d’un grand ours blanc, marchant d’une façon maladroite, suivi d’une toute petite fille minable, pleurant et toussant. Et je me souviens de son expression soulagée quand le médecin dit que ce n’était pas grave.

Chaque année nous avions la tradition d’organiser avant les vacances de Noel une présentation théâtrale pour les professeurs et parents. C’était l’occasion pour les élèves de montrer leurs talents d’acteurs, musiciens, et chanteurs. J’étais plutôt timide et n’étais pas intéressée à ces événements. Quand j’étais en Première, les organisateurs de la présentation théâtrale voulurent me donner un rôle dans une pièce. Je ne me rappelle plus quel rôle et quelle pièce. Mais M. Descroix, dès qu’il sut, vint me voir à l’internat, s’assit avec moi en face du dortoir, en dessous d’un grand bel arbre, et me dit franchement, qu’il ne voulait pas me voir jouer quoi que ce soit : “Tu dois concentrer à tes études. Ne perds pas de temps. Le Bac n’est pas très loin. Tu peux nous décrocher une mention Bien, si tu travailles dur.” Plus tard, quand j’étais à l’Ecole Normale Supérieure de l’Enseignement Technique, je pris deux petits rôles avec le Groupe Théâtral : le rôle d’Anitra dans “Per Gynt” d’Henrik Ibsen et le rôle de la soeur dans le “Malentendu” d’Albert Camus. C’était une courte escapade. Quand je quittai le Groupe Théâtral pour retourner à mes livres de Chimie, Physique et Biologie, je me rappelai de la conversation que j’avais avec M. Descroix à l’âge de 16 ans. Je me demandai qu’est-ce qu’il aurait dit s’il avait su !

Quand j’étais en Terminale, je ne voyais Mr. Descroix que dans de rares occasions. Il était notre Principal ; il n’était plus mon professeur de Français. J’avais un Professeur de Philosophie qui voulait m’inscrire pour le concours général de Philosophie. Mr. Descroix vint me voir à l’internat et me parla sous ce même grand arbre : “Je sais que tu es bonne en Philosophie. Mais le concours général c’est dur. Et puis tu devras rester à Saigon pour toute une semaine. Tu vas manquer les classes. Qu’est-ce que tu en dis ? On n’y va pas hein ?” Je le regardai, étonnée. Je ne questionnai pas son jugement. J’avais complètement confiance en lui. Mais je réalisai qu’il avait peur que je ne fusse déçue ; “l’ours blanc” parlait comme une mère poule !

Je quittai le Collège en 1961 pour aller faire mes études à Paris au Lycée Fénelon, dans les classes préparatoires aux Grandes Ecoles. Mr. Menguy, le Surveillant Général du Collège, mon autre ange gardien, vint me voir au Foyer des Lycéennes, l’internat des filles, dans le XVIeme. La première question que je demandai à M. Menguy c’était : “Comment va M. Descroix ?” Quand j’appris qu’il avait quitté le Collège pour être le Proviseur du Lycée Yersin, je pleurai à chaudes larmes. Et je racontai à M. Menguy comme j’étais malheureuse à Fénelon ; je ne comprenais rien dans ces classes de Mathématiques ; les laboratoires de Chimie et Science Naturelles sentaient mauvais ; les problèmes de Physique étaient bien difficiles. Je terminai ma scène dramatique avec : “Dites à M. Descroix, si vous avez la chance de lui parler, que j’ai pu quand même décrocher le premier prix de Philosophie.” Pour moi, M. Descroix a accompli ses tâches de Professeur de Français et Proviseur du Collège.

Il m’a laissé une connaissance solide de la littérature, le goût de la tragédie, et l’amour pour la poésie. Je ne peux demander plus. Avec ce qu’il m’a donné, j’ai pu continuer à m’instruire. Je peux maintenant analyser et apprécier les oeuvres de Brecht, Anouilh, Pirandello, Lorca, Stringberg, Ibsen, Tchekov, Shakespeare, Shaw, Miller… Et je lui suis à jamais reconnaissante de m’avoir équipée d’outils analytiques pour mieux comprendre ces chefs-d’oeuvre.

Aujourd’hui, après ma longue journée de travail, après avoir négocié les problèmes budgétaires et revu la performance du département ; je vais pouvoir me détendre en lisant ces vers de Victor Hugo (“Booz Endormi”) que M. Descroix aimait bien :

“… L’ombre était nuptiale, auguste et solennelle ;
Les anges y volaient sans doute obscurément,
Car on voyait passer dans la nuit, par moment,
Quelque chose de bleu qui paraissait une aile.

Tout reposait dans Ur et dans Jerimadeth ;
Les astres émaillaient le ciel profond et sombre ;
Le croissant fin et clair parmi ces fleurs de l’ombre
Brillait à l’occident, et Ruth se demandait,
Immobile, ouvrant l’oeil à moitié sous ses voiles,
Quel dieu, quel moissonneur de l’éternel été
Avait, en s’en allant, négligemment jeté
Cette faucille d’or dans le champ des étoiles.”
.

A M. Descroix avec tous mes respects et ma gratitude

Tran Thi Nhu Hao
Collège Français de Tourane
promotion 1961

Catégories
A Nos Chers Profs ... Claude Menguy

Monsieur Menguy et Mon Retour Au Bercail

Tran thi Nhu Hao (BP61)

.

J’ai pris ma retraite il y a plus d’un an. Depuis, j’ai tout le temps pour prendre soin de mes orchidées. Et j’ai pu obtenir de bons résultats : les Phanenopsis me donnent de belles fleurs régulièrement, les Dendobria montrent de très gracieux bouquets et les orchidées d’Australie répondent particulièrement bien à mes gentils soins avec de centaines de petites fleurs toutes fragiles, mais très parfumées. Chaque fois que j’admire ces belles orchidées, je me souviens de Monsieur Menguy. C’est étrange que j’associe les orchidées avec Monsieur Menguy, le Surveillant General du Collège Français de Tourane/Da Nang où je faisais mes études secondaires. Il avait peu à faire avec ces belles fleurs pour la plupart des élèves du College des années 1956 – 1962.
Pourtant, il y a un incident que je n’ai jamais oublié. De ce temps-là, Monsieur Menguy aimait, en fin de semaine, faire des randonnées dans le Col Des Nuages pour explorer les environs. Il rapportait quelques fois de belles et rares orchidées. Ces orchidées étaient accrochées sous un treillis en dehors de sa petite maison, près du petit pont. Un jour, une fin d’après-midi plutôt, quand les internes étaient en train de faire leurs devoirs dans une de leurs séances d’études, Monsieur Menguy apparut en rage. Quelqu’un avait arraché une fleur d’une de ses orchidées ! J’avais vu Monsieur Menguy en colère. Mais pas comme cette fois-là ; il était vraiment en colère ! Il suspendit la sortie pour tous les internes cette fin de semaine ! Je ne me rappelle plus ce qui se passe après. Mais cet incident me révéla un Monsieur Menguy que je n’avais pas connu, que je commençais à découvrir peu à peu, longtemps après, quand j’ai eu l’occasion de le voir de temps à autre après avoir quitté l’école. Oui, quand j’étais une petite interne du Collège Francais de Tourane, Monsieur Mengy était plutôt un grand Ogre ! Chaque fois que la surveillante nous envoyait au bureau de Monsieur Mengy, notre Surveilant General, nous tremblions comme une feuille. Il avait un regard menaçant et une grande voix profonde qui sonnait comme venant du fond d’une grotte lugubre. Il était grand avec un ventre débonnaire. Son visage était un peu défiguré, conséquence d’un sérieux accident de moto sur le Col des Nuages. La chirurgie plastique avait fait de son mieux pour réparer les dégâts, mais avait quand même laissé une grande cicatrice sur la joue droite en dessous de cet oeil qui était devenu plus grand que l’oeil gauche. Il était l’incarnation complète d’un Ogre. J’avais une santé fragile et tombais malade souvent en ce temps là. Chaque fois, Monsieur Menguy venait me voir au dortoir des filles. Appuyé contre le seuil de la porte, il demandait d’un ton d’Ogre : « Qu’est ce que c’est cette fois ? » Je répondis de ma petite voix effrayée : « Je crois que j’ai pris froid. ». L’Ogre continuait à grogner : « Tu as encore joué sous la pluie. Quand est-ce que tu vas arrêter de faire des bêtises ? Bon, soigne-toi bien et retourne en classe dès que tu sens mieux, tu entends ? » Il parlait comme cela parce qu’il était gentil avec moi. Avec les autres, ce serait : « Ne fais pas semblant d’être malade. Tu n’as pas fini ta rédaction ou quoi ? Bon, lève-toi, va en classe et présente tes excuses au professeur. Vite, debout ! » Il grognait tout le temps même quand il voulait m’aider. Une fin de trimestre je n’avais pas pu obtenir le tableau d’honneur. Il me convoqua à son bureau. « Qu’est-ce qui se passe ? Comment ça se fait que tu n’es pas parmi les premiers ? Tu n’as pas fait assez d’attention à tes études. Tu peux faire mieux que ça. ». Il ajouta, un peu taquin : « Ou est-ce que ce sont les garçons qui t’embêtent ? Dis-moi qui c’est. Je vais les chasser avec mon parapluie. » Il grognait mais ne mordait pas. Il aimait me taquiner. Je rentrai au dortoir une heure en retard de ma sortie de fin de semaine : j’étais au cinéma avec une cousine de Hue qui visita Tourane. J’attendis une belle harangue ; mais non, il se moquait de moi, après avoir appris la raison de mon retard : « Ce n’est pas un beau film. Tu as perdu ton temps, tu sais. La prochaine fois, si tu es en retard à cause d’un film, je veux apprendre que c’est un film qui vaut le coup. » Peu à peu je compris qu’il aimait bien nous faire peur, mais au fond il était très gentil. Il prenait soin de ses élèves comme il aurait fait avec ses propres enfants, un peu gauche mais avec beaucoup d’attention, un esprit ouvert et un certain grain d’humour. Il aimait la nature, la bonne nourriture et le bon vin. Une fois la famille de mon amie Nhu Duong m’invita a passer un dimanche sur les plages Tien Sa et My Khe. Je fus très surprise de trouver la, Monsieur Menguy allonge sur le sable avec ses amis, trinquant et riant aux éclats. Je quittai le collège en 1961 pour continuer mes études en France. Monsieur Menguy vint me voir à Paris. Je garde un très bon souvenir de sa visite, cette promenade sur les quais de la Seine et les fraises à la crème fraiche que nous avions dans un café sur la place St André des Arts, près de Notre Dame. Il me donna des nouvelles du Collège, de Da Nang et du pays. Bien que je fusse comme un petit sampan de bois flottant éperdument dans cette grande ville de lumière, Paris, j’étais quand même bien ancrée quelque part au bord d’un de ces deux fleuves, l’un passant par Da Nang et l’autre par Hue. En 1966, ayant fini mes études à L’École Normale Supérieure de l’Enseignement Technique, j’acceptai un poste de professeur de Sciences Naturelles au Lycée Marie Curie à Saigon. Bientôt après, je demandai d’être envoyée à Da Nang pour faire passer le Bac. Monsieur Mengy accueillit à l’aéroport avec un grand sourire : « Eh bien ! Tu as décidé de rentrer au bercail. Bon retour. » Émue par ces mots « Retour au Bercail » je murmurais un merci et il continua : « Ou est-ce que tu veux être logée ? Au Collège ou en ville ? » Comme je répondis que je voulais passer mon temps au Collège, il me dit sérieusement : « Écoute bien. Au Collège tu serais installée dans un appartement d’un professeur qui est parti tôt pour ses vacances en France. Cet appartement c’est une partie de l’ancien dortoir des garçons, en haut, près de l’escalier. En ville, tu serais installée chez Shell dans un appartement pour les invités. Penses- y bien et dis-moi qu’est-ce que tu veux. » Le dortoir des garçons avait la réputation d’être hantée. Quand j’étais interne, j’avais très peur de ce coin et évitais de mon mieux de ne pas passer sous cet escalier pour aller au réfectoire. J’éclatai de rire : « Monsieur Menguy, je ne suis plus une petite fille. Je n’ai plus peur des fantômes ». Il me taquina (comme toujours) : « Tu es sure ? Une peur enfantine peut revenir fraiche et vivante, tu sais » Mon Retour au Bercail (séjour au Collège) est mémorable pour deux raisons : je découvris d’autres aspects de la vie de Monsieur Menguy et réalisai qu’au fond j’étais encore une petite fille. Voulant passer ma première soirée « au Bercail » avec Monsieur Menguy, je m’arrêtai chez lui pour l’inviter à diner en ville. Mais il n’était pas la. Chi Ba, sa femme de ménage m’accueillit chaleureusement. Elle me montra comment Monsieur Menguy avait aménagé l’ancien petit dortoir des filles et en fit son appartement. La chambre à coucher des filles devint la chambre privée de Monsieur Menguy. La chambre de la surveillante servit de salon. Notre salle de douches fut transformée en salle de bain, cuisine et une petite chambre pour chi Ba. J’étais contente de reconnaitre tous coins et de voir que Monsieur Menguy était confortable. Il commençait à pleuvoir et chi Ba m’invita à partager le diner avec elle. Au cours du diner j’écoutais chi Ba faire des commentaires sur la situation courante « Il y a eu beaucoup de changements vous savez : des étrangers (Américains et Australiens) partout, des bars près de l’aéroport, et en ville. Monsieur Menguy semble aimer ces changes. Il sort souvent le soir pour rentrer tard, complètement soulé. Ce n’est pas bon pour lui. Il n’est plus jeune. Je suis plus jeune non plus. S’il ne prend pas soin de lui-même, bientôt je ne pourrai plus prendre soin de lui. » Je commençai à comprendre le train de vie d’un vieux célibataire qui, parlant couramment l’anglais, avait vu son cercle d’amis élargir en double ou triple diamètre et ses sorties devenir plus fréquentes. Chi Ba reconnaissait qu’il regrettait quand même de ne plus pouvoir aller au Col des Nuages à la recherche des orchidées rares. Elle comprenait bien son maitre et lui était très dévouée. Après le diner chi Ba m’offrit de m’accompagner chez mon appartement. Il continuait a pleuvoir et j’étais contente d’avoir la pluie comme excuse pour retenir chi Ba un peu plus longtemps parce que je commençai a avoir peur. Des ténèbres ressurgissaient les anciens fantômes avec des bruits bien connus. Chaque soirée, durant cette période ou je faisais passer le Bac au Collège, je ne rentrai qu’accompagnée par chi Ba ou le gardien. J’aurai donne tout pour avoir mon amie de classe Au Thi Minh Nguyet avec moi, j’aurais certainement serré bien fort sa main quand je passai près de l’escalier. Je me rendus compte que j’étais encore une petite fille. Monsieur Menguy avait raison. Il y a certaines choses qu’on n’oublie pas, comme une peur enfantine. Je continuais à avoir des nouvelles de Menguy par la Mission Culturelle. Quand il était à Saigon et avait le temps, nous allions diner ensemble chez le Gaulois ou la Cave. C’était à une de ces occasions qu’il me partageât son intention de marier une journaliste australienne. Chi Ba retourna à son village. Monsieur Menguy lui avait donné une bonne somme d’argent pour vivre le reste de ses jours. Peu de temps après son mariage, j’appris son décès ; un accident d’auto avait pris sa vie. Cette nouvelle me toucha comme si quelqu’un m’avait volé mes trésors. J’ai perdu le gardien de mon enfance, mon ancre sur les bords du fleuve passant par Da Nang, mes souvenirs de jeunesse et ma peur enfantine. Avec le départ de Monsieur Menguy, il semblait qu’un beau chapitre de ma vie s’était fermé pour toujours. Mais aujourd’hui 35 ans après, en écrivant ces pages-ci, j’ai de nouveau ouvert le livre de mon enfance. Les bons souvenirs avec Mengy reviennent, frais et vivants. Et je continue à garder chèrement la mémoire d’un Ogre qui aimait la vie, la bonne nourriture, et le bon vin ; un Ogre qui voulait être entoure par la beauté : le splendide paysage du Col des Nuages, les plages de Tien Sa et My Khe et les orchidées. Surtout il avait dédié sa vie à ses élèves qu’il guidait avec un peu de discipline, beaucoup de petits soins et un grain d’humour et de malice. Monsieur Menguy, merci pour tout ce que vous nous avez donné. . Tran Thi Nhu Hao (BP 1961)
Newport Beach (L.A.) – 31 Octobre 2007 .

.

M. Menguy, M. Aiech, Trịnh Công Sơn & le peintre Dinh Cuong

.

La petite maison aux orchidées
Catégories
Viết về Thầy Hồ Huyến

Trần Đình Thanh Lam (BP61)

Kính thưa Thầy,

Mặc dù đã được tin Thầy lâm bệnh từ mấy tháng nay, nhưng tin Thầy qua đời vẫn làm lòng con quặn thắt. Đã bao lần con tự hẹn với mình là về Đà Nẵng con phải đến vấn an sức khoẻ Thầy, nhưng rồi cuộc sống cứ cuốn hút con để đến khi được hung tin thì bàng hoàng thấy mình có lỗi quá nhiều vì đã có lúc lãng quên vị Thầy đáng kính đã cho mình bao nhiêu điều qúy giá.

Kính thưa Thầy,
Thầy đã đóng góp một cách thầm lặng vào việc hình thành nhân cách của biết bao học sinh Collège va Blaise Pascal tụi con. Tuy phải dạy tiếng Việt như một sinh ngữ phụ cho học sinh người Việt nhưng kỳ diệu thay, thầy đã thổi lửa vào bài giảng khiến cho mỗi câu Kiều, mỗi điệu ca dao, mỗi bài học lịch sử đều thấm sâu vào tụi con và biến thành tình yêu tiếng Việt, tình yêu đất nước.

Cùng với Bùi Đặng Hà(Bànà) con đã có được vinh hạnh làm “đồng nghiệp” với thầy tại ngôi trường thân yêu đó trong một vài năm. Bọn con đã cố theo gương thầy nhưng thật lòng bọn con không biết có truyền đạt được gì trong lời giảng mình không.
Còn bài giảng của thầy thì quá tuyệt vời. Chúng chắp cánh cho các học trò, để hôm nay rất nhiều người đã trở nên có ích cho đời, trong đó không ít người đã góp sức vinh danh ngôn ngữ, đất nước và con người Việt Nam.

Học trò của Thầy
Trần Đình Thanh Lam

.

Thầy Hồ Huyến nhắn nhủ cùng anh chị em cựu học sinh về thăm nhà (Hè 2002)

Catégories
Viết về Thầy Hồ Huyến

Hồ văn Hiền (BP65)

Giáo Sư Hồ Huyến
. Tôi xin viết vài hàng để ghi lại công ơn một người thầy đã dạy dỗ tôi cách đây bốn chục năm. Hồi đó, ngoài chương trình tiếng Pháp, chúng tôi chỉ được học hai ba giờ tiếng Việt, đựơc gọi là giờ “Việtnamien’, tên nghe cũng lạ tai, vì chúng ta là người Việt, đang ở trên đất Việt Nam mà lại học Vietnamien như là “langue étrangère”. Trong thời gian mấy tiếng đồng hồ ngắn ngủi đó, thầy Hồ Huyến đã cố gắng dạy cho chúng tôi những hiểu biết căn bản về cổ văn (như bài văn tế của Nguyễn Văn Thành, Nguyễn Công Trứ với câu “Nhân sinh tự cổ thùy vô tử” mà tôi vẫn nhớ), kim văn (Tản đà với câu cuối của bài Tống biệt  :”Cửa động, đầu non, đường lối cũ, Ngàn năm thơ thẩn bóng trăng chơi”), sử ký và nhất là danh từ khoa học, giúp cho chúng tôi diễn tả được bằng tiếng Việt những ý niệm khoa học mà chúng tôi chỉ hiểu và nói ra được bằng tiếng Pháp. Những bài học đó là những di sản quí giá nhất của thầy mà sau bốn mươi năm và sau khi sống ở xứ người tôi còn giữ được với tất cả lòng biết ơn chân thành nhất của tôi. Sau khi rời trường Blaise Pascal, dùng tiếng Việt ở trường Y khoa, rồi hành nghề bác sĩ ở Việt nam qua nhiều giai đoạn, vốn liếng về tiếng Việt lúc ban đầu trở nên thật qúi giá cho một người dù xuất phát từ chương trình Pháp nhưng sống trong xã hội Việt và vẫn là người Việt. Sau ngày định cư ở Mỹ, vốn liếng về tiếng Việt này, bất ngờ thay, lại càng quan trọng hơn nữa. Quan trọng trong việc dạy dỗ các con tôi hiểu về nguồn gốc văn hóa của mình ở một xứ mà nền văn hoá mainstream (luồng chính) hoàn toàn khác. Quan trọng trong việc giao tiếp, dạy dỗ các phụ huynh các bịnh nhân tí hon của tôi, tiếng Việt tối cần thiết trong sinh hoạt của họ, nhất là lúc cần được săn sóc về y tế,ngoài ra họ cần một thời gian để thích ứng và tìm hiểu về nền y tế Mỹ. Quan trọng trong những bài báo tôi thấy cần phải viết để phổ biến những kiến thức mới về y khoa, về giáo dục trẻ em cho cộng đồng Việt hải ngoại. Và quan trọng hơn hết, những giờ học với thầy đã cho tôi những căn bản về văn hóa Việt nam, góp phần không nhõ giúp tôi và các thế hệ sau của tôí ý thức về cội nguồn và hãnh diện mình là người Việt Nam.
. Ngày 10 tháng 2, năm 2004
Falls Church, Virginia, Hoa kỳ.
Hồ Văn Hiền – BP 1965
Catégories
Viết về Thầy Hồ Huyến

Điện thư

16-10-2007
Amicale BPDN

Chers amis, Nous venons d’apprendre la disparition de Thay Ho Huyen, Professeur de vietnamien au College Francais de Tourane puis au Lycee Blaise Pascal de Da Nang.
Thay Ho Huyen est decede le Samedi 13 Octobre 2007, a l’age de 93 ans, deux mois apres la disparition de son epouse.
Ses funerailles ont eu lieu le Mardi 16 Octobre 2007 a Da Nang. Nous presentons nos sinceres condoleances a la famille de Thay Ho Huyen et plus particulierement a nos amis :
Ho Thi Kim Yen (BP69)
Ho Kim Son (BP71)
Ho Thi Kim Cuc (BP74)
Ho Thi Kim Lien (BP75)

Amicale BPDN


16-10-2007
Fernande Dao Ngoc Thuy (BP64)

F. goi cac Anh Chi BP hinh thay Ho Huyen.
F. duoc cai may man gap lai Thay mot lan cuoi tai Da Nang cach day may nam luc ve tham que huong. Luc do tuy Thay da gia, rang da rung nhung Thay van con nhan nhu mot lan cuoi dam hoc tro ngu ngo :

“Làm gì thì làm, dù ở ngoại quốc hay ở VN cũng phải luôn luôn nghỉ đến tổ quốc, phục vụ tổ quốc trong khả năng của mình và đừng làm ô danh người VN”.

Thay khong nho het dam hoc tro cu nhung lai nhac den cac ten Luong Nhuy, Bich Dao, Thanh Thanh, Dang Tien, Nhu Hao, Minh Nguyet mot cach than thuong.

Thay ra di de rat nhieu thuong tiec lai cho gia dinh va dam hoc tro cu.

Thầy Hồ Huyến và nhóm BP64
Thầy Hồ Huyến, Thầy Cô Nguyễn Cư và BP64

16-10-2007
Ton nu Thanh Thanh (BP60)

Cac Ban than men,
Chua day hai nam truoc, khi chung ta tinh co gap lai nhau, viec dau tien la nam do chung ta goi qua ve mung tuoi va tri an thay Ho Huyen. Mo+i nam ngoai day thoi Thay Co da gui cho chung ta hinh anh cua thay co van con o ngoi nha cua 50 nam ve truoc, khi con truong Blaise Pascal, khi Thay con day chung ta….ban be den tham va dua qua cho Thay deu khen Thay con khoe, con bac ghe^’ thay bo’ng dden trong nha… mo+i do thoi ma gio+ ca Thay lan Co deu bo chung ta ra di… Cuoc doi …nhanh nhu “bong cau qua cua so”, thuong ghet chi roi…cung co ngay phai xa nhau mai mai.
Thay Ho Huyen doi voi ThanhThanh, Bich Dao, Nhu Hao, Minh Nguyet, ngoai cai tinh thay tro ra con mot cai thu tinh khac sau xa hon, am cung hon… Ngay do Internat cua tui con gai o gan nha cua Thay Co. Trong lop hoc Thay giay do cho tui nay ,ve den nha Thay lai con phai bao ve va chia xe nhung buon vui khi co dua hoc tro nao dau om hay can bat ke thu gi … Khi thi chay qua nha thay xin do an, khi xin vien thuoc, khi nho Thay che cho dum neu dua nao di choi ma bi ong Mougenel den thinh linh biet duoc… Oi ca mot troi ky niem voi ong thay Viet Van hien lanh, kien nhan va day vi tha … May man la chung ta, nhung dua hoc tro cu cua Thay, da duoc hanh phuc chuc Tet Thay mot lan chot khi Thay Co con manh va con sang suot de biet cai tinh ma bon hoc tro cu van con giu mai trong long cho Thay…
Cam on Fernande da cho cac anh chi biet nhung loi nhan nhu cua Thay Ho Huyen khi gap lai em. Que Huong cua hoc tro Blaise Pascal…. phai chang truoc het la Danang, la truong xua, la thay cu … va Thay Ho Huyen la nguoi ma chung ta khong the nao quen duoc…
Thay co da song mot cuoc doi that y nghia, hoc tro van nho on Thay va gio+ day… chi con biet chuc Thay an vui cung Co o mot noi chon that an binh…
Than men
Thanh Thanh, Bich Dao


17-10-2007
Tran thi Hong Van (BP63)

Je suis très triste d’apprendre le deces de Thay Ho Huyen…
Voici une photo de Thây l’année dernière quand nous sommes revenues, mes soeurs Bach Yên (BP 57) et Ngoc Diêp (BP 66) et moi, lui rendre visite. Il était encore très en forme.

Hông Vân (BP 63)
.


26-10-2007
Ho thi Kim Yen (BP69)

Cám ơn Sĩ Đức và các bạn anciens pascaliens đã gởi mail chia buồn tới gia đình mình. Sự quan tâm này an ủi tụi mình rất nhiều và chắc là hương hồn ba mạ mình cũng thấy ấm lòng.
Thay mặt gia đình, cám ơn Sĩ Đức và tất cả các bạn.

Kim Yến bp69
Kim Sơn bp71
Kim Cúc bp74
Kim Liên bp75

Catégories
Viết về Thầy Hồ Huyến

Thư Hồ Kim Liên (BP75)

From : Ho Kim Lien (BP75)
Sent : Thu, December 24, 2009 3:42:00 AM
KG : Co Bach Thai Ha
CC : Amicale BPDN
Con la Kim Lien day Co a !
Da lau khong viet thu cho Co, con mong Co luon khoe !
Co a, con gap mot chuyen that hi huu con muon ke cho Co nghe : nam ngoai, con lam viec tai Dai hoc Da Nang cung phong voi 1 co ban nguoi Canada. Co nay gio+i thieu voi con 1 anh ban noi tieng Phap ma Co da gap trong quan an. Ngoi noi chuyen 1 luc thi con moi biet la anh nay con cua Ong AUTREY (con khong biet viet ten nhu vay co dung khong …), truoc day la nguoi quan ly cua BP, Co con nho+ ? Hien ong Autrey da gia va dang o Nouvelle Caledonie va con ong muon ve VN de tham ba vu nuoi nguoi VN (ba Hoa). Khi gap duoc anh nay, con mung lam vi ky niem hoi be’ cu hien ra moi khi noi chuyen… Den hom nay (1 nam sau), anh nay qua lai VN va gui cho con 1 tam hinh ma ong AUTREY da tim ra, tam hinh chup Ba con voi hoc sinh BP tu nam nao con khong biet nua ! _ Con mung qua, voi scan va gui cho Co, Co xem co nhan ra ai trong hinh nay khong de gui cho moi nguoi xem. Con chac la moi nguoi qui lam ! Luc ay Ba con con tre dep qua Co nhi ?! Con xin chuc Co va gia dinh cung cac Thay Co, cac Anh Chi BP mot mua Noel va Nouvel An that dam am, hanh phuc !
Con chao Co,
Ho Thi Kim Lien Phan van Tu (BP65) bo tuc : Hình “Một thời thuở nhỏ” Hàng đầu (qùy) : 1- Phan Văn Tư – BP65 2- Lê Văn Hiếu (mất) – BP65 3- Lương Quốc Thái – BP66 4- Đào Hoa Tiến – BP67 5- Phan Ngọc Vọng – BP67 6- Đặng Văn Trí – BP65 7- Nguyễn Văn Khải – BP67 Hàng giữa : 1- Hà Xuân Ba – BP65 2- 3- 4- Liliane Benoit – BP68 5- Tôn Nữ Cẩm Vân – BP65 6- Hồng Khắc Kim Mai – BP65 7- Nguyễn Thị Hồng – BP67 8- Thầy Hồ Huyến 9- 10- Tôn Nữ Hồng Liên (mất) – BP68 11- Nguyễn Thị Như Hoa – BP66( ?) 12- Hùynh Thị Thu Thủy – BP65 13- Tôn Nữ Thu Thu – BP65 14- Hàng cuối : 1- 2- Lê Văn Liêm – BP65 3- Đỗ Nguyên Ngọc (mất) – BP65 4- Nguyễn Thanh Tùng – BP65 5- Nguyễn Mạnh Vỹ – BP65 6- Lê Văn Minh – BP65 7- Nguyễn Thị Thúy Diệp – BP68 Sau khi da xem lai hinh cua nhung ban tren (khong biet co dung 100% khong vi memoire da phai nhat theo nam thang) thi cac ban co the bo tuc them cho chinh xac.
Than men,
PVTu – BP65 From : Ho Thi Kim Lien
To : NGUYEN Cuc
Sent : Tuesday, October 23, 2007 3:50 AM
Subject : RE : di lam lai Chi Cuc oi ! Em da di lam lai nhung nguoi cu lao dao, chua lam duoc gi ca ! Co le truoc day, khi ba me om, em lo nhieu qua nen chua thay minh dau, bay gio moi tham !
Em van buon vi mat cha me chi oi vi em cam thay trong vang. Can nha cua ba me em im lang, trong trai. Moi vat y nhu cu ma khong co ong ba. Hang ngay, em cung com cho ba em, ngoi ben ban tho ong ba cho am cung.
Chi oi, ba em hien tu, dao duc va liem chinh nen luc nao cung chiu thiet, nhuong nhin nguoi khac. Khi ba em mat, cac giao vien gia vua la dong nghiep va vua la hoc tro cua ba em deu de tang cho ba. Em cam thay rat vinh du khi co duoc nguoi cha dao duc nhu ba va co nguoi me mau muc tao tan nhu me ! Do vay ma em cu tiec thuong vi da mat cha me. Bay gio thi em cu cau nguyen cho ong ba som sieu thoat va gap duoc nhau.
Thoi gian troi nhanh va moi viec di dan vao qua khu nhung tinh nguoi van mai con chi ha ?
Em nghi nhieu ve cac anh chi nhu anh chi da nghi ve ba em.
Em cam on rat nhieu ve nhung gi cac anh chi da lam cho ba em.
Ranh roi viet thu cho em voi nghe chi ! Chuc moi viec tot dep den voi chi ! Em Kim Lien